حافظۀ ترجمه

حافظۀ ترجمه

حافظۀ ترجمه نوعی ابزار برای تسریع و تسهیل کار مترجم است.
حافظۀ ترجمه

حافظۀ ترجمه

حافظۀ ترجمه نوعی ابزار برای تسریع و تسهیل کار مترجم است.

سه اثر از الکساندر پوشکین(1837-1799) شاعر اهل روسیه

Alexander Sergeyevich Pushkin

خاطره

وقتی که روز پرغوغا به پایان می رسد و شبِ خاموش، دامن کشان، شهر خفته را به زیر سایه نیم روشن خویش می گیرد، وقتی که همه سر بر بالین آرامش می نهند و در خواب گران می روند، تازه دوران اضطراب و رنج جانگاه من آغاز می شود.

در دلم، نیش افعی غم را جانگدازتر از همیشه احساس می کنم.

در سر تب آلوده ام رویاهای آشفته را یکایک در کنار هم می بینم.

اشباح خاموش در برابر دیدگانم هویدا می شوند و رژه مرگبار خویش را آغاز می کنند.

با خشم و نفرت زندگانی خود را از نظر می گذرانم.

آن وقت به خویش می لرزم و ناله سر می دهم و دشنام گویان اشک تلخ از دیده فرو می ریزم.

افسوس که هیچ چیز نمی تواند گذشته را محو کند!


بنای یادبود پوشکین در مسکو



سه چشمه

در دشت عبوس و پهناور جهان، سه چشمه مرموز از دل خاک بیرون آمده اند.

چشمه جوانی چالاک و پرنشاط، جوشان و خروشان، فروزان و پرصداست.

چشمه ذوق و الهام با آب گوارای هیجان و امید، در افتادگان و طردشدگان صحراهای جهان را سیراب می کند.

چشمه سومین یعنی چشمه فراموشی، آبی یخ زده دارد، اما این آب عطش سوزان دل ما را بهتر از هر چیز فرو می نشاند.


 

بیماری

ای رؤیاهای من، ای رؤیاهای شیرین من، خداحافظ!

ای خوشبختی شب های دراز کجایی؟ مگر نمی بینی که خواب آرامش بخش از دیدگان من گریخته و مرا، در تاریکی عمیق شب، خاموش و تنها گذاشته است؟

بیدارم و نومیدم. به رؤیاهای خود می نگرم که بال و پر گشوده اند و از من می گریزند. اما روح من با غم و حسرت، این رؤیاهای عشق را دنبال می کند.

ای عشق، ای عشق، پیام مرا بشنو. این رؤیاهای دلپذیر را به نزد من باز فرست. کاری کن که شامگاهان، مست باده خیال، در خواب روم و هرگز بیدار نشوم.


نظرات 7 + ارسال نظر
الناز پنج‌شنبه 21 مرداد‌ماه سال 1389 ساعت 06:02 ب.ظ http://tak2khmal.blogsky.com

مرسی که خبرم کردین

اتاناز پنج‌شنبه 21 مرداد‌ماه سال 1389 ساعت 06:13 ب.ظ http://atanaz-2.blogfa.com

سلام ... ممنون که اومدید ... افطار ما رو از یاد نبرید ... تا بعد

دلشکسته پنج‌شنبه 21 مرداد‌ماه سال 1389 ساعت 06:31 ب.ظ http://www.varinia.blogfa.com

صد افسوس

منیژه پنج‌شنبه 21 مرداد‌ماه سال 1389 ساعت 09:22 ب.ظ http://manijhe.blogsky.com/

درودهای فراوان و خسته نباشید به مدیران مسئول محترم:
همکار عزیز، وبلاگ با ارزش، از هر نظر در جهت خدمت به جامعه ایران ایجاد کرده اید در ضمن وبلاگ عشق من ایران با کدهای جدید آهنگ برای وبلاگ به روز گشته شده از توصیه های خوبتان جهت بهتر شدن وبلاگ در جهت اطلاع رسانی و خدمت به کشور عزیزمان ایران دریغ نورزید. باتشکر منیژه اسکوئی
[گل][گل][گل]

فاطی پنج‌شنبه 21 مرداد‌ماه سال 1389 ساعت 11:59 ب.ظ http://www.waitingmylove.blogfa.com

ஜ♥*•.ღ☆ஜஜ♥*•.ღ☆ஜ♥*•.ღ☆ஜ♥*•.ღ☆ஜஜ♥*•.ღ☆ஜ

تاریخ آن چیزهایی است که هرگز دوباره اتفاق نمی افتد

ღ☆ஜ♥*•.ღ☆ஜஜ♥*•.ღ☆ஜ♥*•.ღ☆ஜ♥*•.ღ☆ஜஜ♥*•.ღ

رامانا چهارشنبه 27 مرداد‌ماه سال 1389 ساعت 09:44 ق.ظ http://www.ramana89.blogfa.com

مرسی از حضورت عزیزم

m پنج‌شنبه 18 خرداد‌ماه سال 1391 ساعت 02:57 ب.ظ

merci az matlabetun estefade kardam

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد